Home
E-Submission
Sitemap
Contact Us
HOME
ABOUT
Aims and scope
About the journal
Editorial board
Management team
Copyright, Open access
Subscription
Contact us
BROWSE ARTICLES
Current issue
All issues
Ahead-of print
Article category
Most view
Most download
Most cited
Funded articles
Search
Author index
EDITORIAL POLICY
Regulations for Research and Publication Ethics
FOR CONTRIBUTORS
For Authors
Instructions for authors
Regulations for submission
Author’s checklist
Copyright transfer agreement and Declaration of ethical conduct in research
Conflict of Interest Disclosure Form
Disclosure Form for People with Personal Connections
E-submission
For Reviewers
Instructions for reviewers
How to become a reviewer
Search
Search
Page Path
HOME
Search
Articles
An Analysis of ChatGPT’s Language Translation Based on the Korean Film
Minari
Sungran Koh
J Eng Teach Movie Media.
2023;24(4):1-14. Published online November 30, 2023
DOI:
https://doi.org/10.16875/stem.2023.24.4.1
Full text
PubReader
ePub
PDF
An Analysis of
Josa
and
Eomi
in Translating Korean TV Dramas Into English With Artificial Intelligence
Sungran Koh
J Eng Teach Movie Media.
2022;23(2):14-28. Published online May 31, 2022
DOI:
https://doi.org/10.16875/stem.2022.23.2.14
Full text
PubReader
ePub
PDF
Student Insights Related to the Use of Simultaneous Speech Translation for Video Lectures in a University English Course
Christopher Irvin
J Eng Teach Movie Media.
2021;22(4):59-74. Published online November 30, 2021
DOI:
https://doi.org/10.16875/stem.2021.22.4.59
Full text
PubReader
ePub
PDF
Supporting Pre-Service English Teachers’ Academic Reading and Writing With Online Machine Translation
Odo Dennis Murphy
J Eng Teach Movie Media.
2020;21(2):123-143. Published online May 30, 2020
DOI:
https://doi.org/10.16875/stem.2020.21.2.123
PDF
Using the Korean Translation of Disney’s Mulan to Learn About Cross-Cultural Awareness
Hyunjin Ryoo, Sung-Eun Cho
J Eng Teach Movie Media.
2017;18(3):71-97. Published online August 30, 2017
PDF
An Investigation Into the Collocations of the English Subtitles of Korean Movies
Myongsu Park
J Eng Teach Movie Media.
2017;18(3):51-69. Published online August 30, 2017
PDF
이중번역을 이용한 단어결합체 암기에 관한 연구: 포레스트 검프를 중심으로
Ji Hyun Lee
J Eng Teach Movie Media.
2016;17(1):97-115. Published online March 30, 2016
PDF
A study on the translatorship identification based on forensic stylistics: Centered around Edgar Allan Poe
Jeong Mok Seo
J Eng Teach Movie Media.
2015;16(3):179-208. Published online August 30, 2015
PDF
Dubbing and Subtitling in Memories of Murder: Translating Korean Film into English
Eun Cho Sung
J Eng Teach Movie Media.
2014;15(2):17-33. Published online September 30, 2014
PDF
A Study of Why Movies Are Suitable Study Materials for Noticing Activities: Based on The Middle
won Lee Ja, Han Lee Dong
J Eng Teach Movie Media.
2013;14(2):91-106. Published online September 30, 2013
PDF
Subtitles mistranslations resulting from misidentifications of parts of speech and sentence constructions: With emphasis on Oscar-winning or Oscar-nominated pictures and other top-grossing movies
Young Park
J Eng Teach Movie Media.
2013;14(1):59-78. Published online March 30, 2013
PDF
Translations of 30 Rock in the New Media Environment in Korea
Eun Cho Sung
J Eng Teach Movie Media.
2013;14(1):1-15. Published online March 30, 2013
PDF
An analysis of English films translated into Korean based on relevance theory: Translation of the song 'Do-Re-Mi' from The Sound of Music
In Hee Jung
J Eng Teach Movie Media.
2008;9(2):87-101. Published online December 30, 2008
PDF
Teaching Screen Translation in the Classroom
Eun Cho Sung
J Eng Teach Movie Media.
2008;9(1):55-77. Published online June 30, 2008
PDF
1
Journal of English
Teaching through
Movies and Media
Online ISSN: 2765-7078
MOST VIEWED
MOST CITED
2,414
The Relationship Between Learning Style and Self-Directed Learning Ability of Korean University Students in Online English Classes
1,240
Training
with, about, for
Metaverse: A Mixed Methods Research on Training Pre-Service Teachers as Metaverse-Certified Practitioners
2,659
A Study of the Effects of Transmedia Storytelling on Active Participation and Language Learning
2,962
An Analysis of
Josa
and
Eomi
in Translating Korean TV Dramas Into English With Artificial Intelligence
992
Examining Korean EFL College Students’ Experiences and Perceptions of Using ChatGPT as a Writing Revision Tool
+more
Cited By
2
The Effects of a Shadowing Activity Using Movies on Korean EFL College Learners’ Speaking Skills and Their Affective Attitudes
Cited By
2
Integrating Reading Aloud, Writing, and Assessment Through Voice Recording With EFL Learning
Cited By
1
A Study on the Use of Padlet in Non-Face-to-Face Liberal Arts English Classes and University Students’ Responses
Cited By
1
A Study on Roles of Proper Names in Movie English
Cited By
1
A Study of the Effects of Transmedia Storytelling on Active Participation and Language Learning
+more
ABOUT
Aims and scope
About the journal
Editorial board
Management team
Copyright, Open access
Subscription
Contact us
BROWSE ARTICLES
Current issue
All issues
Ahead-of print
Article category
Most view
Most download
Most cited
Funded articles
Search
Author index
EDITORIAL POLICY
Regulations for Research and Publication Ethics
FOR CONTRIBUTORS
For Authors
Instructions for authors
Regulations for submission
Author’s checklist
Copyright transfer agreement and Declaration of ethical conduct in research
Conflict of Interest Disclosure Form
Disclosure Form for People with Personal Connections
E-submission
For Reviewers
Instructions for reviewers
How to become a reviewer